Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTyrkisk

Kategori Tanker

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...
Tekst
Tilmeldt af malk
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy enamorando de ti.me gustaria mucho que vinieras a colombia,quiero conocerte....pero sobre todo quiero ser tu esposa,yo puedo esperar a que termines la universidad.si quieres puedes venirte a vivir a colombia, que te parece?.
teamo gokhan.

Titel
Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu sana söylemek istedim.
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af Pasolvon
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu söylemek istedim. Colombia'ya gelirsen sevinirim. Seni tanımak istiyorum... Ama hepsinden ziyade, senin karın olmayı istiyorum. Fakülten bitene kadar bekleyemeyeceğim. Eğer sen de istersen Kolombiya’da yaşamaya gelebilirsin. Senin düşüncen nedir?
Seni seviyorum Gökhan.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 14 September 2008 23:55