Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-터키어 - bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어

분류 사고들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...
본문
malk에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy enamorando de ti.me gustaria mucho que vinieras a colombia,quiero conocerte....pero sobre todo quiero ser tu esposa,yo puedo esperar a que termines la universidad.si quieres puedes venirte a vivir a colombia, que te parece?.
teamo gokhan.

제목
Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu sana söylemek istedim.
번역
터키어

Pasolvon에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu söylemek istedim. Colombia'ya gelirsen sevinirim. Seni tanımak istiyorum... Ama hepsinden ziyade, senin karın olmayı istiyorum. Fakülten bitene kadar bekleyemeyeceğim. Eğer sen de istersen Kolombiya’da yaşamaya gelebilirsin. Senin düşüncen nedir?
Seni seviyorum Gökhan.
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 14일 23:55