Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Turkų - bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųTurkų

Kategorija Mano mintys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...
Tekstas
Pateikta malk
Originalo kalba: Ispanų

bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy enamorando de ti.me gustaria mucho que vinieras a colombia,quiero conocerte....pero sobre todo quiero ser tu esposa,yo puedo esperar a que termines la universidad.si quieres puedes venirte a vivir a colombia, que te parece?.
teamo gokhan.

Pavadinimas
Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu sana söylemek istedim.
Vertimas
Turkų

Išvertė Pasolvon
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu söylemek istedim. Colombia'ya gelirsen sevinirim. Seni tanımak istiyorum... Ama hepsinden ziyade, senin karın olmayı istiyorum. Fakülten bitene kadar bekleyemeyeceğim. Eğer sen de istersen Kolombiya’da yaşamaya gelebilirsin. Senin düşüncen nedir?
Seni seviyorum Gökhan.
Validated by handyy - 14 rugsėjis 2008 23:55