Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Turski - bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTurski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...
Tekst
Poslao malk
Izvorni jezik: Španjolski

bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy enamorando de ti.me gustaria mucho que vinieras a colombia,quiero conocerte....pero sobre todo quiero ser tu esposa,yo puedo esperar a que termines la universidad.si quieres puedes venirte a vivir a colombia, que te parece?.
teamo gokhan.

Naslov
Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu sana söylemek istedim.
Prevođenje
Turski

Preveo Pasolvon
Ciljni jezik: Turski

Güzel, ben sadece sana aşık olduğumu söylemek istedim. Colombia'ya gelirsen sevinirim. Seni tanımak istiyorum... Ama hepsinden ziyade, senin karın olmayı istiyorum. Fakülten bitene kadar bekleyemeyeceğim. Eğer sen de istersen Kolombiya’da yaşamaya gelebilirsin. Senin düşüncen nedir?
Seni seviyorum Gökhan.
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 14 rujan 2008 23:55