Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

Titel
Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...
Tekst
Tilmeldt af fmocelin
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e sempre procura tirar suas dúvidas.

Ele é compreensivo, comunicativo e muito responsável pois nunca deixou a desejar durante o semestre.

Ele é um ótimo estudante. É sorridente e muito maturo. Vejo também que se relaciona muito bem com seus colegas e outros professores.
Bemærkninger til oversættelsen
traduzir para o ingles americano (EUA), muito obrigado!

Titel
He is a hard-working student
Oversættelse
Engelsk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

He is a hard-working student, he has always been a striver and he always looks for answers to his doubts

He is understanding, communicative, and very responsible, as he never failed during the whole semester

He is an outstanding pupil. He is smiling and very mature. I also realize he gets along well with his fellow students and with other teachers.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 4 September 2008 00:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 September 2008 16:21

Lein
Antal indlæg: 3389
Maybe something like 'observe' instead of 'realise'?
After your last sentence, one would expect something beginning with 'but' or 'although' in English: I also realise he ..., although he does need to work on his whatever.