Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Serbisk - ben senin 826 puanlık köyünü ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
ben senin 826 puanlık köyünü ...
Tekst
Tilmeldt af
prevedite_mi
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
ben senin 826 puanlık köyünü istiyorum orayı alabilmem için baska bir koyunu merkez yapmalısın senin o köyünü alabilirmıyım ;)
Titel
Želim tvoje selo od 826 bodova
Oversættelse
Serbisk
Oversat af
fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk
Želim tvoje selo od 826 bodova, da bih uzeo to moraš napraviti neko drugo selo kao centar. Mogu li uzeti to tvoje selo ;)
Senest valideret eller redigeret af
Roller-Coaster
- 21 Oktober 2008 02:39
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
6 Maj 2010 10:50
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
"...napraviti neko drugo selo..." ili "uvalu"?
6 Maj 2010 10:51
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
ups, zaboravih cc
CC:
Roller-Coaster
6 Maj 2010 10:56
Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Da vidimo sta kaze fikomix