Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - Dün küçük bir kus agaca kondu

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItaliensk

Kategori Sang - Børn og unge

Titel
Dün küçük bir kus agaca kondu
Tekst
Tilmeldt af marceg16579
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Dün küçük bir kus agaca kondu
Ne güzel ne güzel otüyordu
Gittim evden yem getirdim
Yemini yiyince uçtu gitti.
Küçük kus küçük kus yine gel yine gel
Gel minik kus yine gel.

Titel
Ieri un piccolo uccello.........
Oversættelse
Italiensk

Oversat af delvin
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Ieri un piccolo uccello si é posato sull'albero
Ma che bello,che bello cantava
Sono andato a casa e gli ho portato il becchime
Dopo aver mangiato il becchime é volato via
Piccolo uccello,piccolo uccello vieni di nuovo
Vieni uccellino vieni ancora
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 11 Marts 2009 13:55





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Marts 2009 16:28

Leturk
Antal indlæg: 68
Doppo avere mangiato is right

3 Marts 2009 18:32

delvin
Antal indlæg: 103
ciao
grazie ma ti sbagli Leturk,in genere si dice " dopo aver mangiato" .. "dopo aver o dopo avere" le due espressioni sono entrambe uguali..