Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Ungarsk-Tysk - Köszönöm szépen édes Hercegnom!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: UngarskEngelskHollandskTyskTyrkisk

Kategori Dagligliv

Titel
Köszönöm szépen édes Hercegnom!
Tekst
Tilmeldt af jemma
Sprog, der skal oversættes fra: Ungarsk

Köszönöm szépen édes Hercegnom!

Titel
Vielen Dank...
Oversættelse
Tysk

Oversat af peterbald
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Vielen Dank, meine liebe Prinzessin!
Bemærkninger til oversættelsen
Oder "Herzogin" anstatt "Prinzessin".
Senest valideret eller redigeret af italo07 - 10 Februar 2009 12:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Februar 2009 21:27

merdogan
Antal indlæg: 3769
meine liebe....

8 Februar 2009 21:36

peterbald
Antal indlæg: 53
@ merdogan: Danke, ich habe die Ãœbersetzung korrigiert.

8 Februar 2009 22:08

faenbaer
Antal indlæg: 2
mhh...ich würd das eher mit
"Vielen Dank, meine schöne (kleine)Prinzessin!"
...übersetzen...mhh...

9 Februar 2009 22:45

beertje
Antal indlæg: 20
vanuit engelse en nederlandse taal zou ik beter woord "Prinzessin" gebruiken, vanuit hongaarse taal zou ik woord "hertogin" gebruiken, maar ik weet niet zeker, of deze in het duits bestaat.

10 Februar 2009 12:33

Lein
Antal indlæg: 3389
Dank je wel, beertje!
Omdat niet alle experts (dat zijn de mensen die vragen om je mening, en die uiteindelijk de vertaling goed- of afkeuren) Nederlands spreken, hebben we opmerkingen het liefst in het Engels of de doeltaal (hier Duits).

To the expert: Beertje would prefer the word 'Prinzessin' when looking at the Dutch and English translation, or the word 'Duchess' (female Duke) from Hungarian, but she is unsure if there is a German word for Duchess.

10 Februar 2009 12:54

italo07
Antal indlæg: 1474
duchess = Herzogin

10 Februar 2009 13:01

peterbald
Antal indlæg: 53
Laut dieser Website:
http://www.heraldica.org/faqs/titel.htm
Herceg / Hercegnő = Fürst / Fürstin

10 Februar 2009 13:46

Lein
Antal indlæg: 3389
forgot the cc in my previous message...

CC: beertje