Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Portugisisk brasiliansk - ... E adesso non ci sei che tu Soltanto tu e...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
... E adesso non ci sei che tu Soltanto tu e...
Tekst
Tilmeldt af
melissa.manuela
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
... E adesso non ci sei che tu
Soltanto tu e sempre tu
Che stai scoppiando dentro il cuore mio
Ed io che cosa mai farei
Se adesso non ci fossi tu
Ad inventare questo amore...
Titel
e agora
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
caiquedejesus
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
...E agora não há ninguém a não ser você,
só você e sempre você
que está explodindo dentro do meu coração.
E eu o que poderia fazer
se agora você não existisse
para inventar este amor...
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 29 Juni 2009 19:27
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
27 Juni 2009 16:01
lilian canale
Antal indlæg: 14972
caique, a tradução está ótima, mas deve obedecer o mesmo padrão do original quanto à sua estrutura. Vou editar eu mesma desta vez, OK?
Bem-vindo a Cucumis!
27 Juni 2009 23:02
caiquedejesus
Antal indlæg: 5
Ok. Muito obrigado pela observação.