Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Portuguès brasiler - ... E adesso non ci sei che tu Soltanto tu e...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
... E adesso non ci sei che tu Soltanto tu e...
Text
Enviat per
melissa.manuela
Idioma orígen: Italià
... E adesso non ci sei che tu
Soltanto tu e sempre tu
Che stai scoppiando dentro il cuore mio
Ed io che cosa mai farei
Se adesso non ci fossi tu
Ad inventare questo amore...
Títol
e agora
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
caiquedejesus
Idioma destí: Portuguès brasiler
...E agora não há ninguém a não ser você,
só você e sempre você
que está explodindo dentro do meu coração.
E eu o que poderia fazer
se agora você não existisse
para inventar este amor...
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 29 Juny 2009 19:27
Darrer missatge
Autor
Missatge
27 Juny 2009 16:01
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
caique, a tradução está ótima, mas deve obedecer o mesmo padrão do original quanto à sua estrutura. Vou editar eu mesma desta vez, OK?
Bem-vindo a Cucumis!
27 Juny 2009 23:02
caiquedejesus
Nombre de missatges: 5
Ok. Muito obrigado pela observação.