Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - en realidad eres preciosa para mi
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
en realidad eres preciosa para mi
Tekst
Tilmeldt af
cr4zysLay3r
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
en realidad eres preciosa para mi
Bemærkninger til oversættelsen
cevirirmisinz
Titel
Gerçekten, benim için değerlisin.
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
Sunnybebek
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Gerçekten, benim için değerlisin.
Bemærkninger til oversættelsen
gerçekten/hakikaten/sahiden
değerli/kıymetli
Senest valideret eller redigeret af
handyy
- 11 August 2009 21:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 August 2009 19:54
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Handyy, please, could you ask
cr4zysLay3r
why he rejected this translation?
Thanks in advance
CC:
handyy
11 August 2009 20:05
handyy
Antal indlæg: 2118
Merhaba cr4zysLay3r
çeviriyi neden reddetme gereği duydun?
11 August 2009 19:59
handyy
Antal indlæg: 2118
Lily, does it mean "Really, you're valuable for me" ?
11 August 2009 20:55
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"Actually, you are precious (of high worth) to me"
11 August 2009 21:00
handyy
Antal indlæg: 2118
Then, this one is correct.