Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Serbisk - He has disease of the mind that ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSerbisk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
He has disease of the mind that ...
Tekst
Tilmeldt af plavusica
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

He has disease of the mind that affects his judgement..he would lock himself in his apartment, in the dark
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "apt"-abbrev.style- with "apartment"</edit> (09/14/francky)

Titel
On ima bolest uma koja utiče ...
Oversættelse
Serbisk

Oversat af maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

On ima bolest uma koja utiče na njegovo rasuđivanje.. on bi se zaključao u svom stanu, u mraku.
Bemærkninger til oversættelsen
rasuđivanje - zdrav razum
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 15 September 2009 20:08