Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Serbe - He has disease of the mind that ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
He has disease of the mind that ...
Texte
Proposé par
plavusica
Langue de départ: Anglais
He has disease of the mind that affects his judgement..he would lock himself in his apartment, in the dark
Commentaires pour la traduction
<edit> "apt"-abbrev.style- with "apartment"</edit> (09/14/francky)
Titre
On ima bolest uma koja utiÄe ...
Traduction
Serbe
Traduit par
maki_sindja
Langue d'arrivée: Serbe
On ima bolest uma koja utiÄe na njegovo rasuÄ‘ivanje.. on bi se zakljuÄao u svom stanu, u mraku.
Commentaires pour la traduction
rasuđivanje - zdrav razum
Dernière édition ou validation par
Roller-Coaster
- 15 Septembre 2009 20:08