Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Srpski - He has disease of the mind that ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSrpski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
He has disease of the mind that ...
Tekst
Podnet od plavusica
Izvorni jezik: Engleski

He has disease of the mind that affects his judgement..he would lock himself in his apartment, in the dark
Napomene o prevodu
<edit> "apt"-abbrev.style- with "apartment"</edit> (09/14/francky)

Natpis
On ima bolest uma koja utiče ...
Prevod
Srpski

Preveo maki_sindja
Željeni jezik: Srpski

On ima bolest uma koja utiče na njegovo rasuđivanje.. on bi se zaključao u svom stanu, u mraku.
Napomene o prevodu
rasuđivanje - zdrav razum
Poslednja provera i obrada od Roller-Coaster - 15 Septembar 2009 20:08