Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -セルビア語 - He has disease of the mind that ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 セルビア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
He has disease of the mind that ...
テキスト
plavusica様が投稿しました
原稿の言語: 英語

He has disease of the mind that affects his judgement..he would lock himself in his apartment, in the dark
翻訳についてのコメント
<edit> "apt"-abbrev.style- with "apartment"</edit> (09/14/francky)

タイトル
On ima bolest uma koja utiče ...
翻訳
セルビア語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

On ima bolest uma koja utiče na njegovo rasuđivanje.. on bi se zaključao u svom stanu, u mraku.
翻訳についてのコメント
rasuđivanje - zdrav razum
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2009年 9月 15日 20:08