Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Græsk - Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskGræskOld græsk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Tekst
Tilmeldt af Snooky73
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Bemærkninger til oversættelsen
These words mean alot to me, so i would like to know how they are written in other languages.

Male name abbr. /pias 100106.

Titel
να αγαπας τους παντες
Oversættelse
Græsk

Oversat af despina308
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

J., Να αγαπάς τους πάντες, Να εμπιστεύεσαι λίγους, Να μην κάνεις κακό σε κανένα.
Bemærkninger til oversættelsen
J.- αρχικό ανδρικού ονόματος.
Senest valideret eller redigeret af User10 - 7 Januar 2010 14:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 Januar 2010 21:44

AspieBrain
Antal indlæg: 212
Να αγαπάς τους πάντες, να εμπιστεύεσαι λίγους, να μην κάνεις κακό σε κανένα.
It just needed some polishing