Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsGregoGrego-antigo

Categoria Vida diária - Amor / Amizade

Título
Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Texto
Enviado por Snooky73
Língua de origem: Inglês

Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Notas sobre a tradução
These words mean alot to me, so i would like to know how they are written in other languages.

Male name abbr. /pias 100106.

Título
να αγαπας τους παντες
Tradução
Grego

Traduzido por despina308
Língua alvo: Grego

J., Να αγαπάς τους πάντες, Να εμπιστεύεσαι λίγους, Να μην κάνεις κακό σε κανένα.
Notas sobre a tradução
J.- αρχικό ανδρικού ονόματος.
Última validação ou edição por User10 - 7 Janeiro 2010 14:49





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Janeiro 2010 21:44

AspieBrain
Número de mensagens: 212
Να αγαπάς τους πάντες, να εμπιστεύεσαι λίγους, να μην κάνεις κακό σε κανένα.
It just needed some polishing