Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Grec - Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisGrecGrec ancien

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Titre
Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Texte
Proposé par Snooky73
Langue de départ: Anglais

Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Commentaires pour la traduction
These words mean alot to me, so i would like to know how they are written in other languages.

Male name abbr. /pias 100106.

Titre
να αγαπας τους παντες
Traduction
Grec

Traduit par despina308
Langue d'arrivée: Grec

J., Να αγαπάς τους πάντες, Να εμπιστεύεσαι λίγους, Να μην κάνεις κακό σε κανένα.
Commentaires pour la traduction
J.- αρχικό ανδρικού ονόματος.
Dernière édition ou validation par User10 - 7 Janvier 2010 14:49





Derniers messages

Auteur
Message

6 Janvier 2010 21:44

AspieBrain
Nombre de messages: 212
Να αγαπάς τους πάντες, να εμπιστεύεσαι λίγους, να μην κάνεις κακό σε κανένα.
It just needed some polishing