Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Esperanto-Portugisisk brasiliansk - Penu agi por la bono, dum vi disponas tempon. ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EsperantoPortugisisk brasiliansk

Titel
Penu agi por la bono, dum vi disponas tempon. ...
Tekst
Tilmeldt af anapaulalosqui
Sprog, der skal oversættes fra: Esperanto

Penu agi por la bono, dum vi disponas tempon.
Estas dang'ere havi la kapon c'iam plena de revoj, sed la manojn senokupaj.

Titel
OS PROJETOS DEVEM SER ACOMPANHADOS DE AÇÃO
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Marjo Paradizo
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Esforce-se para agir pelo bem, enquanto tenha tempo para tal.

É perigoso ter a cabeça sempre plena de sonhos, mas as mãos desocupadas.
Senest valideret eller redigeret af Lizzzz - 13 Juli 2010 02:24