Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אספרנטו-פורטוגזית ברזילאית - Penu agi por la bono, dum vi disponas tempon. ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אספרנטופורטוגזית ברזילאית

שם
Penu agi por la bono, dum vi disponas tempon. ...
טקסט
נשלח על ידי anapaulalosqui
שפת המקור: אספרנטו

Penu agi por la bono, dum vi disponas tempon.
Estas dang'ere havi la kapon c'iam plena de revoj, sed la manojn senokupaj.

שם
OS PROJETOS DEVEM SER ACOMPANHADOS DE AÇÃO
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Marjo Paradizo
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Esforce-se para agir pelo bem, enquanto tenha tempo para tal.

É perigoso ter a cabeça sempre plena de sonhos, mas as mãos desocupadas.
אושר לאחרונה ע"י Lizzzz - 13 יולי 2010 02:24