Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tysk - Die Zeit ist die Seele der Welt.
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Die Zeit ist die Seele der Welt.
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
Virlandra
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Die Zeit ist die Seele der Welt.
19 Maj 2011 21:09
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
17 Juni 2011 12:55
alexfatt
Antal indlæg: 1538
"Time is the mind of world"?
Können Sie bitte dieses Bridge bestätigen oder mir sagen, ob das unrichtig ist?
Vielen Dank im Voraus
CC:
nevena-77
iamfromaustria
17 Juni 2011 14:40
iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
Instead of "mind" I'd put "soul" or maybe "spirit". Otherwise it's fine.
17 Juni 2011 15:12
alexfatt
Antal indlæg: 1538