Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Kroatisk - PARA A FAMILIA

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskKroatisk

Kategori Fri skrivning - Hjem / Familie

Titel
PARA A FAMILIA
Tekst
Tilmeldt af nunocosta
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

olá avó IKA,


Espero que se encontrem todos bem, escrevo esta carta para lhes dizer que vou muito bem na escola,Já estou no 7º. ano, e quero dizer que estou bem e feliz.
Espero que fiquem bem, eu vou dando notícias minhas...nesta carta vai uma fotografia minha actual.


MUITOS BEIJINHOS,

MADALENA

Titel
za obitelj
Oversættelse
Kroatisk

Oversat af Bonita
Sproget, der skal oversættes til: Kroatisk

Zdravo bako Iko,
Nadam se da ste svi dobro, pišem vas ovo pismo da vam kažem da mi ide dobro u školi. Već imam 7 godina, i želim reći da sam dobro i da sam sretna. Nadam se da ste dobro, ja vam šaljem novosti o sebi... uz ovo pismo ide moja nova fotografija.
Puno poljubaca,
MADALENA
Senest valideret eller redigeret af Maski - 7 Juni 2007 20:22