Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Hrvatski - PARA A FAMILIA

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiHrvatski

Kategorija Slobodno pisanje - Dom / Obitelj

Naslov
PARA A FAMILIA
Tekst
Poslao nunocosta
Izvorni jezik: Portugalski

olá avó IKA,


Espero que se encontrem todos bem, escrevo esta carta para lhes dizer que vou muito bem na escola,Já estou no 7º. ano, e quero dizer que estou bem e feliz.
Espero que fiquem bem, eu vou dando notícias minhas...nesta carta vai uma fotografia minha actual.


MUITOS BEIJINHOS,

MADALENA

Naslov
za obitelj
Prevođenje
Hrvatski

Preveo Bonita
Ciljni jezik: Hrvatski

Zdravo bako Iko,
Nadam se da ste svi dobro, pišem vas ovo pismo da vam kažem da mi ide dobro u školi. Već imam 7 godina, i želim reći da sam dobro i da sam sretna. Nadam se da ste dobro, ja vam šaljem novosti o sebi... uz ovo pismo ide moja nova fotografija.
Puno poljubaca,
MADALENA
Posljednji potvrdio i uredio Maski - 7 lipanj 2007 20:22