Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Spansk - Dans l’enfer de Tumaco, épicentre de la lutte...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSpanskEngelsk

Kategori Aviser

Titel
Dans l’enfer de Tumaco, épicentre de la lutte...
Tekst
Tilmeldt af carolyna
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Une fois de plus, des coups de feu ont retenti sur l’avenue de Tumaco. La panique n’a duré que quelques instants. Rapidement, les passants s’attroupent autour du corps : c’est le mort de la journée, un de plus dans ce port du Sud-Ouest colombien. «La police va prendre tout son temps pour le ramasser, lâche un habitant. Comme d’habitude.»

Titel
En el infierno de Tumaco, epicentro de la lucha...
Oversættelse
Spansk

Oversat af Portuguecita
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Una vez más han retumbado tiros por la avenida Tumaco. El pánico sólo duró unos instantes. Rápidamente, los transeúntes se agruparon alrededor del cuerpo: es el muerto del día, uno más en este puerto del Suroeste de Colombia. «La policía va a demorar para recogerlo, declara un vecino. Como siempre.»
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 28 Februar 2012 20:25