Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Portugisisk brasiliansk - Ne kedar
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat
Titel
Ne kedar
Tekst
Tilmeldt af
Livaozinha
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Bemærkninger til oversættelsen
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir
Titel
Não importa o quanto você lê
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
docedama
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Não importa o quanto você lê, se você não se comporta de acordo com seu conhecimento, então você é ignorante.
Bemærkninger til oversættelsen
Ao invés de "lê", poderia ser "estuda" - são o mesmo verbo em turco.
Senest valideret eller redigeret af
Borges
- 8 Februar 2007 19:46