Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Portuguais brésilien - Ne kedar
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
Ne kedar
Texte
Proposé par
Livaozinha
Langue de départ: Turc
Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Commentaires pour la traduction
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir
Titre
Não importa o quanto você lê
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
docedama
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Não importa o quanto você lê, se você não se comporta de acordo com seu conhecimento, então você é ignorante.
Commentaires pour la traduction
Ao invés de "lê", poderia ser "estuda" - são o mesmo verbo em turco.
Dernière édition ou validation par
Borges
- 8 Février 2007 19:46