Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Russisk - 1. You should work at your English as much as...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRussisk

Titel
1. You should work at your English as much as...
Tekst
Tilmeldt af Maxmalin
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

1. You should work at your English as much as possible. 2. To avoid stuffiness, the air should be given a certain amount of motion. 3. The house ought to be cleaned as often as possible. 4. Air motion is necessary to change the air in the room. 5. The idea of such building materials might have been borrowed from the ancient Greeks.
Bemærkninger til oversættelsen
Русский

Titel
Вы должны работать на д своим Английским так часто как
Oversættelse
Russisk

Oversat af XyJIuraH
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

1. Вы должны работать над своим Английским так часто, как это возможно.
2. Для избежания духоты, воздух должен подаваться неким равносильным движением.
3. Дом следует убирать так часто, как это возможно.
4. Циркуляция воздуха необходима для смены воздуха в комнате.
5. Идея подобных строительных материалов могла быть позаимствована от древних греков.
Senest valideret eller redigeret af afkalin - 31 Maj 2007 19:43