Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Russian - 1. You should work at your English as much as...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRussian

Title
1. You should work at your English as much as...
Text
Submitted by Maxmalin
Source language: English

1. You should work at your English as much as possible. 2. To avoid stuffiness, the air should be given a certain amount of motion. 3. The house ought to be cleaned as often as possible. 4. Air motion is necessary to change the air in the room. 5. The idea of such building materials might have been borrowed from the ancient Greeks.
Remarks about the translation
Русский

Title
Вы должны работать на д своим Английским так часто как
Translation
Russian

Translated by XyJIuraH
Target language: Russian

1. Вы должны работать над своим Английским так часто, как это возможно.
2. Для избежания духоты, воздух должен подаваться неким равносильным движением.
3. Дом следует убирать так часто, как это возможно.
4. Циркуляция воздуха необходима для смены воздуха в комнате.
5. Идея подобных строительных материалов могла быть позаимствована от древних греков.
Last validated or edited by afkalin - 31 May 2007 19:43