Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - 1. You should work at your English as much as...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRusça

Başlık
1. You should work at your English as much as...
Metin
Öneri Maxmalin
Kaynak dil: İngilizce

1. You should work at your English as much as possible. 2. To avoid stuffiness, the air should be given a certain amount of motion. 3. The house ought to be cleaned as often as possible. 4. Air motion is necessary to change the air in the room. 5. The idea of such building materials might have been borrowed from the ancient Greeks.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Русский

Başlık
Вы должны работать на д своим Английским так часто как
Tercüme
Rusça

Çeviri XyJIuraH
Hedef dil: Rusça

1. Вы должны работать над своим Английским так часто, как это возможно.
2. Для избежания духоты, воздух должен подаваться неким равносильным движением.
3. Дом следует убирать так часто, как это возможно.
4. Циркуляция воздуха необходима для смены воздуха в комнате.
5. Идея подобных строительных материалов могла быть позаимствована от древних греков.
En son afkalin tarafından onaylandı - 31 Mayıs 2007 19:43