Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Italiensk - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinDanskEngelskFranskSpanskItalienskGræsk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

Titel
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Tekst
Tilmeldt af constantinos45
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Titel
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af valeRia83
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali.
Senest valideret eller redigeret af Xini - 9 September 2007 13:30