Übersetzung - Latein-Italienisch - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Brief / Email - Heim / Familie | verbosa librum non habet. Puella verbosa bella... | | Herkunftssprache: Latein
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident. |
|
| La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella... | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von valeRia83 | Zielsprache: Italienisch
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Xini - 9 September 2007 13:30
|