Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Italienisch - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinDänischEnglischFranzösischSpanischItalienischGriechisch

Kategorie Brief / Email - Heim / Familie

Titel
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Text
Übermittelt von constantinos45
Herkunftssprache: Latein

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Titel
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von valeRia83
Zielsprache: Italienisch

La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Xini - 9 September 2007 13:30