Vertaling - Latijn-Italiaans - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Thuis/Familie | verbosa librum non habet. Puella verbosa bella... | | Uitgangs-taal: Latijn
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident. |
|
| La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella... | | Doel-taal: Italiaans
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 9 september 2007 13:30
|