Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Peace begins with you and me

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskKroatiskNorskFinskTyrkiskGræskUngarskArabiskSerbiskBosniskSlovakiskEsperantoTjekkiskHebraiskPolskTyskFranskRumænskIslandskLitauiskPersiskPortugisisk brasiliansk

Kategori Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Peace begins with you and me
Tekst
Tilmeldt af halinatur
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Peace begins with you and me

Titel
Barış sen ve benle başlar
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af ozlemonal
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Barış, sen ve benle başlar
Bemærkninger til oversættelsen
bu çeviriö ancak metnin tamamı görülerek doğru bir biçimde yapılabilir. Duruma göre 'Barış' yerine 'Huzur' da kullanılabilir. 'Barışı sen ve ben beraber olursak başlatabiliriz' anlamı taşıyabileceği gibi, 'barış senin ve benim (bireylerin) çabalarımızla başlar' anlamına da gelebilir.
Senest valideret eller redigeret af serba - 19 September 2007 16:49