Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Peace begins with you and me

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어크로아티아어노르웨이어핀란드어터키어그리스어헝가리어아라비아어세르비아어보스니아어슬로바키아어에스페란토어체코어히브리어폴란드어독일어프랑스어루마니아어아이슬란드어리투아니아어페르시아어브라질 포르투갈어

분류 문화

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Peace begins with you and me
본문
halinatur에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Peace begins with you and me

제목
Barış sen ve benle başlar
번역
터키어

ozlemonal에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Barış, sen ve benle başlar
이 번역물에 관한 주의사항
bu çeviriö ancak metnin tamamı görülerek doğru bir biçimde yapılabilir. Duruma göre 'Barış' yerine 'Huzur' da kullanılabilir. 'Barışı sen ve ben beraber olursak başlatabiliriz' anlamı taşıyabileceği gibi, 'barış senin ve benim (bireylerin) çabalarımızla başlar' anlamına da gelebilir.
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 19일 16:49