Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Boumediene v. Bush

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Titel
Boumediene v. Bush
Tekst
Tilmeldt af gilgaladtr
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Boumediene v. Bush is a writ of habeas corpus submission on behalf of Lakmar Boumediene, a naturalized citizen of Bosnia, who is held, in extrajudicial detention, by the United States, in its Guantanamo Bay detention camps, in Cuba.[1]

Titel
Boumediene v. Bush
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af handyy
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Boumediene v. Bush, sonradan Boşnak vatandaşlığına kabul edilmiş ve mahkemeye çıkarılmadan tutuklanarak ABD tarafından Küba'daki Guantanamo Körfezi'nde bulunan tevkif kamplarında alıkoyulan Lakmar Boumediene adına sunulan uyarı beyanıdır.
Bemærkninger til oversættelsen
''writ=yazılı emir/mahkeme emri, habeas corpus=ihzar emri'' demek ama arastırdıgım kadarıyla ''writ of habeas corpus'' bir kalıp ve ''uyarı beyanı'' olarak cevriliyor.
Senest valideret eller redigeret af canaydemir - 23 September 2007 10:18