Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Boumediene v. Bush

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Titlu
Boumediene v. Bush
Text
Înscris de gilgaladtr
Limba sursă: Engleză

Boumediene v. Bush is a writ of habeas corpus submission on behalf of Lakmar Boumediene, a naturalized citizen of Bosnia, who is held, in extrajudicial detention, by the United States, in its Guantanamo Bay detention camps, in Cuba.[1]

Titlu
Boumediene v. Bush
Traducerea
Turcă

Tradus de handyy
Limba ţintă: Turcă

Boumediene v. Bush, sonradan Boşnak vatandaşlığına kabul edilmiş ve mahkemeye çıkarılmadan tutuklanarak ABD tarafından Küba'daki Guantanamo Körfezi'nde bulunan tevkif kamplarında alıkoyulan Lakmar Boumediene adına sunulan uyarı beyanıdır.
Observaţii despre traducere
''writ=yazılı emir/mahkeme emri, habeas corpus=ihzar emri'' demek ama arastırdıgım kadarıyla ''writ of habeas corpus'' bir kalıp ve ''uyarı beyanı'' olarak cevriliyor.
Validat sau editat ultima dată de către canaydemir - 23 Septembrie 2007 10:18