Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Latin - breathe of woods
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
Titel
breathe of woods
Tekst
Tilmeldt af
waldwind
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
breathe of woods
Bemærkninger til oversættelsen
por favor eu nao queria uma traduçao...mas sim saber como se escreve "breathe of woods" em latim...
é muito importante,grato
Titel
anima arborum
Oversættelse
Latin
Oversat af
charisgre
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Anima arborum
Bemærkninger til oversættelsen
the same: anima silvarum, anima lignorum, aura silvarum, aura lignorum, aura arborum
Senest valideret eller redigeret af
charisgre
- 25 Januar 2008 07:32
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 Oktober 2007 18:23
charisgre
Antal indlæg: 256
I need you to tell me if we are talking about the breeze from the woods, the breeze which passes through the leaves of the trees, or the metaphoric "respiration" of threes. Thank you