Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Tysk - Og det er mine forældre ikke glade for. Jeg...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskTysk

Kategori Fri skrivning - Dagligliv

Titel
Og det er mine forældre ikke glade for. Jeg...
Tekst
Tilmeldt af Yasmiin
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

Og det er mine forældre ikke glade for.
Jeg bruger min dagligdag på at lave lektier, arbejde og vennerne. Jeg har ingen kæledyr, men kan godt lide hunde. Jeg kommer fra et muslimsk familie, så jeg spiser ikke svinekøb? Jeg bor sammen med mine forældre og lillesøster. Jeg deler værelse med min lillesøster, men vi har næsten ingen ting tilfældes. Mine storesøskende er gift, og har et barn hver.
Jeg har valgte at studiere i Tyskland, fordi jeg synes det er et flot og spænde land.

Titel
Und darüber freuen meine Eltern sich nicht. Ich...
Oversættelse
Tysk

Oversat af PennyLane
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Und darüber freuen meine Eltern sich nicht.
Ich verbringe meinen Alltag mit Hausaufgaben machen, Arbeit und Freunden. Ich habe kein Haustier, aber ich mag Hunde. Ich komme aus einer muslimischen Familie, also esse ich kein Schweinefleisch? Ich wohne mit meinen Eltern und meiner kleinen Schwester zusammen. Ich teile mein Zimmer mit meiner kleinen Schwester, aber wir haben fast nichts gemeinsam. Meine großen Schwestern sind verheiratet, und jede von ihnen hat ein Kind.
Ich habe mich entschieden in Deutschland zu studieren, weil ich denke, dass es ein schönes und spannendes Land ist.
Senest valideret eller redigeret af Rumo - 25 December 2007 21:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 November 2007 16:18

sismo
Antal indlæg: 74
Der er for mange små grammatiske fejl. Det hedder "en familie", "svinekød", "ingenting", "til fælles", "studere" og "spændende". Ellers er det øvrige og meningen okay.

10 December 2007 11:12

Ove Jonsson
Antal indlæg: 6
Svineköb skall vara svineködt