Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Vokiečių - Og det er mine forældre ikke glade for. Jeg...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųVokiečių

Kategorija Laisvas rašymas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Og det er mine forældre ikke glade for. Jeg...
Tekstas
Pateikta Yasmiin
Originalo kalba: Danų

Og det er mine forældre ikke glade for.
Jeg bruger min dagligdag på at lave lektier, arbejde og vennerne. Jeg har ingen kæledyr, men kan godt lide hunde. Jeg kommer fra et muslimsk familie, så jeg spiser ikke svinekøb? Jeg bor sammen med mine forældre og lillesøster. Jeg deler værelse med min lillesøster, men vi har næsten ingen ting tilfældes. Mine storesøskende er gift, og har et barn hver.
Jeg har valgte at studiere i Tyskland, fordi jeg synes det er et flot og spænde land.

Pavadinimas
Und darüber freuen meine Eltern sich nicht. Ich...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė PennyLane
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Und darüber freuen meine Eltern sich nicht.
Ich verbringe meinen Alltag mit Hausaufgaben machen, Arbeit und Freunden. Ich habe kein Haustier, aber ich mag Hunde. Ich komme aus einer muslimischen Familie, also esse ich kein Schweinefleisch? Ich wohne mit meinen Eltern und meiner kleinen Schwester zusammen. Ich teile mein Zimmer mit meiner kleinen Schwester, aber wir haben fast nichts gemeinsam. Meine großen Schwestern sind verheiratet, und jede von ihnen hat ein Kind.
Ich habe mich entschieden in Deutschland zu studieren, weil ich denke, dass es ein schönes und spannendes Land ist.
Validated by Rumo - 25 gruodis 2007 21:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 lapkritis 2007 16:18

sismo
Žinučių kiekis: 74
Der er for mange små grammatiske fejl. Det hedder "en familie", "svinekød", "ingenting", "til fælles", "studere" og "spændende". Ellers er det øvrige og meningen okay.

10 gruodis 2007 11:12

Ove Jonsson
Žinučių kiekis: 6
Svineköb skall vara svineködt