Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Немски - Og det er mine forældre ikke glade for. Jeg...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиНемски

Категория Безплатно писане - Битие

Заглавие
Og det er mine forældre ikke glade for. Jeg...
Текст
Предоставено от Yasmiin
Език, от който се превежда: Датски

Og det er mine forældre ikke glade for.
Jeg bruger min dagligdag på at lave lektier, arbejde og vennerne. Jeg har ingen kæledyr, men kan godt lide hunde. Jeg kommer fra et muslimsk familie, så jeg spiser ikke svinekøb? Jeg bor sammen med mine forældre og lillesøster. Jeg deler værelse med min lillesøster, men vi har næsten ingen ting tilfældes. Mine storesøskende er gift, og har et barn hver.
Jeg har valgte at studiere i Tyskland, fordi jeg synes det er et flot og spænde land.

Заглавие
Und darüber freuen meine Eltern sich nicht. Ich...
Превод
Немски

Преведено от PennyLane
Желан език: Немски

Und darüber freuen meine Eltern sich nicht.
Ich verbringe meinen Alltag mit Hausaufgaben machen, Arbeit und Freunden. Ich habe kein Haustier, aber ich mag Hunde. Ich komme aus einer muslimischen Familie, also esse ich kein Schweinefleisch? Ich wohne mit meinen Eltern und meiner kleinen Schwester zusammen. Ich teile mein Zimmer mit meiner kleinen Schwester, aber wir haben fast nichts gemeinsam. Meine großen Schwestern sind verheiratet, und jede von ihnen hat ein Kind.
Ich habe mich entschieden in Deutschland zu studieren, weil ich denke, dass es ein schönes und spannendes Land ist.
За последен път се одобри от Rumo - 25 Декември 2007 21:10





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Ноември 2007 16:18

sismo
Общо мнения: 74
Der er for mange små grammatiske fejl. Det hedder "en familie", "svinekød", "ingenting", "til fælles", "studere" og "spændende". Ellers er det øvrige og meningen okay.

10 Декември 2007 11:12

Ove Jonsson
Общо мнения: 6
Svineköb skall vara svineködt