Översättning - Grekiska-Serbiska - παμεAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Ord Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Grekiska
παμε |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Serbiska
idemo | Anmärkningar avseende översättningen | μποÏει να χÏησιμοποιηθει το ajmo αντι του idemo οταν θελεις να Ï€ÏοτÏεψεις για να πατε καπου |
|
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 27 Januari 2008 23:50
Senaste inlägg | | | | | 25 Januari 2008 23:52 | | | Hi Lezminizia
Normally I should reject your translation on grounds that we don't do single word translations.
Since you are new to cucumis (and might not know all the rules yet) I'll be nice and kind and I will evaluate your translation anyway.
I will leave a message with the requestor explaining that, in the future, we will reject any demand he makes for a single word translation.
Bises
Tantine | | | 27 Januari 2008 23:39 | | | If Tantine says it's ok I should do the accept thing, right? | | | 28 Januari 2008 00:24 | | | Hi Roller
Your looking pink
Yes, you can validate this but normally we should have deleted it before it got translated (but I didn't get on to it fast enough.
Bises
Tantine |
|
|