Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Serba - παμε

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaSerba

Kategorio Vorto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
παμε
Teksto
Submetigx per andreas1459
Font-lingvo: Greka

παμε

Titolo
idemo
Traduko
Serba

Tradukita per lezminizia
Cel-lingvo: Serba

idemo
Rimarkoj pri la traduko
μπορει να χρησιμοποιηθει το ajmo αντι του idemo οταν θελεις να προτρεψεις για να πατε καπου
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 27 Januaro 2008 23:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Januaro 2008 23:52

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Lezminizia

Normally I should reject your translation on grounds that we don't do single word translations.

Since you are new to cucumis (and might not know all the rules yet) I'll be nice and kind and I will evaluate your translation anyway.

I will leave a message with the requestor explaining that, in the future, we will reject any demand he makes for a single word translation.

Bises
Tantine

27 Januaro 2008 23:39

Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
If Tantine says it's ok I should do the accept thing, right?

28 Januaro 2008 00:24

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Roller

Your looking pink

Yes, you can validate this but normally we should have deleted it before it got translated (but I didn't get on to it fast enough.

Bises
Tantine