Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Bosniska - Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaBosniska

Kategori Mening

Titel
Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...
Text
Tillagd av Noe
Källspråk: Spanska

Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que sepas que te quiero mucho,que nunca te olvidaré y siempre pienso en ti.
Me pareces muy guapa,simpática,dulce y nunca he sentido por nadie lo que siento por ti.
Se que nuestro amor es muy difícil,a tu hermana la quiero pero a ti te amo,es una lástima que tu seas la hermana pequeña.
También quiero que sepas que puedes contar conmigo para lo que quieras,yo siempre que pueda te ayudaré en todo,lo que siento por ti nunca va a cambiar pase lo que pase.

Titel
Nadam se da nisi ljuta na mene, ...
Översättning
Bosniska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Bosniska

Nadam se da nisi ljuta na mene, želim vam da znaš da te mnogo volim, da te nikada neću zaboraviti i da uvijek mislim na tebe.
Vrlo si mi lijepa, simpatična, slatka i nikada ni za koga nisam osjetio ono što osjećam za tebe.
Znam da je naša ljubav vrlo teška, tvoja sestra mi se svidja, a tebe volim, šteta što si ti mladja sestra.
Želim da znaš i da možeš računati na mene za sve što želiš, pomoćiću ti u svemu kad god mogu, ovo što osjećam za tebe nikada se neće promijeniti što god da se desi.
Senast granskad eller redigerad av lakil - 14 Oktober 2008 23:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 September 2008 13:19

pyana
Antal inlägg: 29
Jako dobar prevod..

Pozdrav
Ana

5 September 2008 15:14

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Hvala ti, Ana.

Pozdrav
Marija