Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Bosnien - Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolBosnien

Catégorie Phrase

Titre
Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...
Texte
Proposé par Noe
Langue de départ: Espagnol

Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que sepas que te quiero mucho,que nunca te olvidaré y siempre pienso en ti.
Me pareces muy guapa,simpática,dulce y nunca he sentido por nadie lo que siento por ti.
Se que nuestro amor es muy difícil,a tu hermana la quiero pero a ti te amo,es una lástima que tu seas la hermana pequeña.
También quiero que sepas que puedes contar conmigo para lo que quieras,yo siempre que pueda te ayudaré en todo,lo que siento por ti nunca va a cambiar pase lo que pase.

Titre
Nadam se da nisi ljuta na mene, ...
Traduction
Bosnien

Traduit par maki_sindja
Langue d'arrivée: Bosnien

Nadam se da nisi ljuta na mene, želim vam da znaš da te mnogo volim, da te nikada neću zaboraviti i da uvijek mislim na tebe.
Vrlo si mi lijepa, simpatična, slatka i nikada ni za koga nisam osjetio ono što osjećam za tebe.
Znam da je naša ljubav vrlo teška, tvoja sestra mi se svidja, a tebe volim, šteta što si ti mladja sestra.
Želim da znaš i da možeš računati na mene za sve što želiš, pomoćiću ti u svemu kad god mogu, ovo što osjećam za tebe nikada se neće promijeniti što god da se desi.
Dernière édition ou validation par lakil - 14 Octobre 2008 23:25





Derniers messages

Auteur
Message

5 Septembre 2008 13:19

pyana
Nombre de messages: 29
Jako dobar prevod..

Pozdrav
Ana

5 Septembre 2008 15:14

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
Hvala ti, Ana.

Pozdrav
Marija