Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Bośniacki - Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiBośniacki

Kategoria Zdanie

Tytuł
Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...
Tekst
Wprowadzone przez Noe
Język źródłowy: Hiszpański

Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que sepas que te quiero mucho,que nunca te olvidaré y siempre pienso en ti.
Me pareces muy guapa,simpática,dulce y nunca he sentido por nadie lo que siento por ti.
Se que nuestro amor es muy difícil,a tu hermana la quiero pero a ti te amo,es una lástima que tu seas la hermana pequeña.
También quiero que sepas que puedes contar conmigo para lo que quieras,yo siempre que pueda te ayudaré en todo,lo que siento por ti nunca va a cambiar pase lo que pase.

Tytuł
Nadam se da nisi ljuta na mene, ...
Tłumaczenie
Bośniacki

Tłumaczone przez maki_sindja
Język docelowy: Bośniacki

Nadam se da nisi ljuta na mene, želim vam da znaš da te mnogo volim, da te nikada neću zaboraviti i da uvijek mislim na tebe.
Vrlo si mi lijepa, simpatična, slatka i nikada ni za koga nisam osjetio ono što osjećam za tebe.
Znam da je naša ljubav vrlo teška, tvoja sestra mi se svidja, a tebe volim, šteta što si ti mladja sestra.
Želim da znaš i da možeš računati na mene za sve što želiš, pomoćiću ti u svemu kad god mogu, ovo što osjećam za tebe nikada se neće promijeniti što god da se desi.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lakil - 14 Październik 2008 23:25





Ostatni Post

Autor
Post

5 Wrzesień 2008 13:19

pyana
Liczba postów: 29
Jako dobar prevod..

Pozdrav
Ana

5 Wrzesień 2008 15:14

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Hvala ti, Ana.

Pozdrav
Marija