Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Босненски - Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиБосненски

Категория Изречение

Заглавие
Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que...
Текст
Предоставено от Noe
Език, от който се превежда: Испански

Espero que no estés enfadada conmigo,quiero que sepas que te quiero mucho,que nunca te olvidaré y siempre pienso en ti.
Me pareces muy guapa,simpática,dulce y nunca he sentido por nadie lo que siento por ti.
Se que nuestro amor es muy difícil,a tu hermana la quiero pero a ti te amo,es una lástima que tu seas la hermana pequeña.
También quiero que sepas que puedes contar conmigo para lo que quieras,yo siempre que pueda te ayudaré en todo,lo que siento por ti nunca va a cambiar pase lo que pase.

Заглавие
Nadam se da nisi ljuta na mene, ...
Превод
Босненски

Преведено от maki_sindja
Желан език: Босненски

Nadam se da nisi ljuta na mene, želim vam da znaš da te mnogo volim, da te nikada neću zaboraviti i da uvijek mislim na tebe.
Vrlo si mi lijepa, simpatična, slatka i nikada ni za koga nisam osjetio ono što osjećam za tebe.
Znam da je naša ljubav vrlo teška, tvoja sestra mi se svidja, a tebe volim, šteta što si ti mladja sestra.
Želim da znaš i da možeš računati na mene za sve što želiš, pomoćiću ti u svemu kad god mogu, ovo što osjećam za tebe nikada se neće promijeniti što god da se desi.
За последен път се одобри от lakil - 14 Октомври 2008 23:25





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Септември 2008 13:19

pyana
Общо мнения: 29
Jako dobar prevod..

Pozdrav
Ana

5 Септември 2008 15:14

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Hvala ti, Ana.

Pozdrav
Marija