Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - sai quanto lavoro c'è?? Che ne dici di fare

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SlovenskaItalienskaEngelska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sai quanto lavoro c'è?? Che ne dici di fare
Text
Tillagd av mog
Källspråk: Italienska Översatt av darkhorse

sai quanto lavoro comporta?? Che ne dici di fare un "semi-lavorato"? Per qualcosa del genere, che andrebbe in tutti gli uffici, si spenderebbero 14 giorni come niente.... Secondo me è più importante presentare l'idea, no?

Titel
Do you realize how much work it takes?
Översättning
Engelska

Översatt av stenca
Språket som det ska översättas till: Engelska

Do you realize how much work it takes? what do you think about a semi-manufactured one? For a stuff like that, that can fit for all the offices, it'll take 14 days at least.. My opinion is that the main thing is to present the idea.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 7 Mars 2009 20:54