Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Norska - vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
Text
Tillagd av
trond-harald
Källspråk: Portugisiska
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me procura
Titel
Du er veldig fin
Översättning
Norska
Översatt av
casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Norska
Du er veldig fin, når du kommer til Fortaleza, søg efter meg.
Anmärkningar avseende översättningen
I didn't know how to say "gostoso = [sexually] hot".
Senast granskad eller redigerad av
Hege
- 28 Oktober 2008 05:42
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 Oktober 2008 23:56
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
In Danish, that would be "lækker"