Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Norvégien - vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
Texte
Proposé par
trond-harald
Langue de départ: Portugais
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me procura
Titre
Du er veldig fin
Traduction
Norvégien
Traduit par
casper tavernello
Langue d'arrivée: Norvégien
Du er veldig fin, når du kommer til Fortaleza, søg efter meg.
Commentaires pour la traduction
I didn't know how to say "gostoso = [sexually] hot".
Dernière édition ou validation par
Hege
- 28 Octobre 2008 05:42
Derniers messages
Auteur
Message
14 Octobre 2008 23:56
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
In Danish, that would be "lækker"