Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese-Norwegian - vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
Text
Submitted by
trond-harald
Source language: Portuguese
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me procura
Title
Du er veldig fin
Translation
Norwegian
Translated by
casper tavernello
Target language: Norwegian
Du er veldig fin, når du kommer til Fortaleza, søg efter meg.
Remarks about the translation
I didn't know how to say "gostoso = [sexually] hot".
Last validated or edited by
Hege
- 28 October 2008 05:42
Latest messages
Author
Message
14 October 2008 23:56
Anita_Luciano
Number of messages: 1670
In Danish, that would be "lækker"